Rhöner Platt in Ortsvergleich

Hier können Sprüche, Redewendungen, (Volks-)Weisheiten und spezielle Ausdrücke gepostet werden - aber nur auf rhöner Platt!!

Rhöner Platt in Ortsvergleich

Beitragvon streuselkoche am 04 Mär 2006 00:43

Hallo Fääääns!!!!!!!!!!!!!!!!!

Hätt gerne mol gewosst , verschiedene Bedeutungen im Vergleich--- well soar wechtige Betittelonge

z.b
Nebel---------------- mir soarn Näääbel--- bos särt ey defür??
Zeitung---- mey soarn Zitting--- on ey???
gestern--- mey soarn eeehnichnächte

Seit keen Schisser on soart ehmol beees bei euch heisst

ich grüßßßßßßßßßßßßßßßßßßß eych oll
Kopp hoch auch wennde Haaaaaaaaaaaaaals dräckich ess :D
streuselkoche
Birkhuhnzähler
Birkhuhnzähler
 
Beiträge: 10
Registriert: 11 Feb 2006 01:55
Wohnort: Burghaun

Beitragvon rhönerchen am 04 Mär 2006 01:45

also, mi söbe nabel, zieding on nächte dofür.

on streuselkoche is bey ons streuselkuche.
rhönerchen
Disteltreter
Disteltreter
 
Beiträge: 21
Registriert: 23 Jan 2006 00:16

rhoener-mundart.de

Beitragvon spirou am 04 Mär 2006 01:59

bassdema alle ouff, do dauße.

ich sänn grod debai aine hunnerdbrozendiche dadenbang zu
brogrammiere, bou mer dos ALLES orich schüa ei kann gedrooch. äs
meisd honn ich scho, ich will äuch ema verrod bi dos würd:

also. do geids dann erschdema für jeden näue eindroch e hochdeudsches
wourd. dos schdäid dann dinn dos mundoardlexigon, obwohls ja noch
goar koi mundoard is! ouwer jedz kümmds. zu jede hochdeutsche wourd
könnd ihr dann äuer ganz schbedzielle versione neigedibb, und auch
geschbrech, vorausgesedsd ihr seid in der laache, e audiodaddei
aufzunahme und hochzulode! und so siehd des dann aus benns feddich
is:

beischbiel!!!

Ameise

#Bayern:
- Burkardroth: Seächamou (hören)
- Zahlbach: Seeächhamouu (hören)
...

# Hessen:
- Gersfeld: Oomeise (hören)
....

#Thüringen:
- Oberkatz: Imizze (hören)
...


ich weäß ja ned ob ihr äuch dos jetzd füür könnd geschdell, oouwer mir
höm uns do orich gedaange gemacht die poust ilse und ich, und drüm
is dos wällich orich schüä banns ferdich is, und dann!!! könnd ihr äuch
alle verwirglich und mierweche den ganze duude do neigeschreib :)

und das schönne: mer hod dann den diregde vergleich vo de
unnerschiedliche dialeggde. glasse, ne! bevür die fraache aufdaucht:
nee, ich hann aach noch annere hobbies :-)

also, ich sach äuch nadürlich bescheid benns soweid is! ihr könnd
schomma oogefang und alle begriffe bou wichdich sänn aufnamm und als
audiodaddei abschbeicher!

bye, spirou

bs.: bos mich grod wunnerd, dass sich noch koiß waache meim
frandsösische schbidznome eschoffierd hod! hehehehe... do müssdichmer
ouwer ach erschd emo e schdorie dezu ausdenk...
*** http://www.rhoenline.de
*** Entdecken Sie die Rhön online!
Benutzeravatar
spirou
Site Admin
 
Beiträge: 382
Registriert: 12 Jan 2003 22:05
Wohnort: Wildflecken

Wörtervergleich

Beitragvon Poust-Ilse am 10 Apr 2006 12:41

Also bei uns in Burgedroath heässd
der Nebel - Naawu im Gegensatz zu Nabel, dar heääsd Noowu,
die Zaidung heässd Zaidung, also hoachdäüdsch ;-)
morgen is muänn und übermorgen is oannzichmuänn

so waid die woadde der häüdichen Lesung,
...aa benn dr Haauuz dreägged is...

(und hieänz is aa aaues richdich, doos woar ain Nachwirkungsfehler, dueäd mer laid)
Zuletzt geändert von Poust-Ilse am 11 Apr 2006 11:46, insgesamt 1-mal geändert.
Poust-Ilse
Disteltreter
Disteltreter
 
Beiträge: 21
Registriert: 29 Jan 2006 19:38

Beitragvon rhönerchen am 11 Apr 2006 09:45

soag emoal, boas is dann der ünnerschied zwische Naawu und Noowu. doas verstenn ich jetzt nich so richdich.
rhönerchen
Disteltreter
Disteltreter
 
Beiträge: 21
Registriert: 23 Jan 2006 00:16

Beitragvon Poust-Ilse am 11 Apr 2006 11:42

rhönerchen hat geschrieben:soag emoal, boas is dann der ünnerschied zwische Naawu und Noowu. doas verstenn ich jetzt nich so richdich.


No, doos is doch glaar bie Klöässbrüh:

Dar Naawu is orich dichd, häüd hoads aain Naawu! Damit ist also der dichte Nebel gemeint.
Owwer doos düäfsde nidd verwassu (verwechseln) midn Noowu (mit dem Nabel)
Alle Läüd hönn dinn die Medde vo ihrn Bauch ainen Noowu.
Un benn oas of die Weäild küünd, muass eäschd obgenoowud war. "Häüdzedooch brauche viele Kinn orich lang, bis se obgenoowud seänn", sooche die Läüd und moane doamid, doss ihr gröässe Kinn sich nidd schneäil genung fuadd mache. No ja, bie meäsch nümmd!
Poust-Ilse
Disteltreter
Disteltreter
 
Beiträge: 21
Registriert: 29 Jan 2006 19:38

Beitragvon Kaye am 26 Sep 2007 23:24

Eych bin scho suu lang in der Frömd, ich weß goar nied ob dos alles richdich is... obber eych versüchs emo!

Nebel is in Stooge "Naabl"
Zeitung ... bin ich mer ned sicher... Zeiding? Zeyding?
gestern is obber sicher "Nachde" (vorgestern: füürnachde)

Grüß vu de Haubdstadd middm exdreem hoä Franggnandeil...
Kaye
Rhön-Tourist
Rhön-Tourist
 
Beiträge: 2
Registriert: 26 Sep 2007 17:08
Wohnort: Berlin (Exil-Rhönerin)

Essen & Trinken

Beitragvon spirou am 29 Sep 2007 21:45

Die PoustIlse wor wier fleissich und hod mid ihrn Mundoard-
Fachgonsordsium emol en haufe Begriffe rund um des Dema "Essn und
Dringn" zesommegedrooche. Dos geids nadürlich wier bu? - Bai di
Rhönlaain!! Härdslichen Dangg für dan Berichd - und äuch viel Schbass
demid!

http://www.rhoenline.de/speis.html

bye, Spirou
*** http://www.rhoenline.de
*** Entdecken Sie die Rhön online!
Benutzeravatar
spirou
Site Admin
 
Beiträge: 382
Registriert: 12 Jan 2003 22:05
Wohnort: Wildflecken

Re: Rhöner Platt in Ortsvergleich

Beitragvon Franz Josef am 21 Jul 2008 00:26

Dee Deedèschhüüsèr imm Föllèr Laand soann:

Nääbèl (= Nebel)
Naobèl (= Nabel)
Zeidong/Zeidung (= Zeitung)
gässdèr (= gestern; ollè Lüüd soogè nooch: nächdè; eenichnächdè = vüürgässdèr = vorgestern)
Eemäzzè (= Ameisen)
Franz Josef, èn Deedèschhüüsèr Jonng.
Wellsdè wess, bee hee Bladd gèschreewè ess, mossdè gugg bei
http://www.ifflaender-fj.de
önngèr: Zur Person ---> 5.1 Hobbys ---> 5.1.2 Rhön/Rhöhnèr Bladd
Franz Josef
Rhön-Tourist
Rhön-Tourist
 
Beiträge: 4
Registriert: 19 Jul 2008 18:18
Wohnort: Lichtenfels OFr, vormals Dietershausen (Krs. Fulda)

Re: Rhöner Platt in Ortsvergleich

Beitragvon ruehschof am 19 Nov 2008 15:54

ich senn neu in demm forum onn hoff, dass off dehre seidde widder e bessle mieh bassiert.
Also zu "Ameise" könnt ich aach ebbes gesöh. En Öwerwaissebrönn söhd mer "Liemetze".
Buher doss kömmt, weiss ich äwer nieht.
ruehschof
Rhön-Tourist
Rhön-Tourist
 
Beiträge: 1
Registriert: 17 Nov 2008 15:00


Zurück zu Rhöner Mundart

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast